alexi86 4 Posted December 14, 2010 Report Share Posted December 14, 2010 29 ноября 2010 года вышел долгожданный перевод игры Metal Gear Solid 2: Sons of Liberty студии «Exclusive»существующей на благотворительные пожертвования Нажмите сюда! Вот что говорят сами переводчики:Отбросив ложную скромность, мы с гордостью объявляем MGS2 нашим самым отточенным и качественным проектомсо времени основания студии - полтора года кропотливой работы обеспечили воистину великолепный результат. Ну а теперь самое вкусное ,что мне удалось узнать у одного из авторов перевода:1)Сборка всех MGS'ов, даже на PSP, схожа процентов эдак на 95. Т.е. наработки по MGS2 помогут в сотню раз сократить усилия над взломом.2)переводу MGS3 ничего такого не мешает за исключением того, что сначала хотелось бы заняться MGS4 (это и быстрее, и интереснее лично для нас3)Но, для начала работ необходима как минимум одна приставка PS3 с jailbreak'ом, но в идеале - и еще одна, уже можно без jailbreak'а. В первую очередь пожертвования планировали потратить на эти приставки,А вы готовы помочь развитию проекта деньгами? Link to post Share on other sites
ArShAvIn 684 Posted December 14, 2010 Report Share Posted December 14, 2010 Ну и смысл поддерживать пиратов, оффициально на дисках то его не издадут Link to post Share on other sites
Lok1 730 Posted December 14, 2010 Report Share Posted December 14, 2010 Я бы поддержал, если бы их официально выпустили Link to post Share on other sites
ZwerPSF 1607 Posted December 14, 2010 Report Share Posted December 14, 2010 Одно дело МГС2 на PS2. Но вот судя по опросам... за джейл ПС3 народу меньше чем за лицензию - по крайней мере пока... ПС2 то уже сколько лет =) Но МГС2 конечно шикарно перевели. Пусть лучше за тройку берутся сейчас. Link to post Share on other sites
Bkmz 318 Posted December 14, 2010 Report Share Posted December 14, 2010 Идея хорошая, но зная как работают «Exclusive», этого нам еще 2 года ждать, темболее что они до сих пор не доделали перевод Персоны 3. Link to post Share on other sites
Drunk_Iguana 31 Posted December 14, 2010 Report Share Posted December 14, 2010 Меня и на английском устраивает. Link to post Share on other sites
crosstop 1285 Posted December 14, 2010 Report Share Posted December 14, 2010 Быстрее английский выучишь, чем перевода дождёшься. Link to post Share on other sites
EATER 357 Posted December 14, 2010 Report Share Posted December 14, 2010 мартышкин труд, перевод всех диалогов в интернете лежит.у меня в распечатанном виде. Link to post Share on other sites
alexi86 4 Posted December 15, 2010 Author Report Share Posted December 15, 2010 Ну и смысл поддерживать пиратов, оффициально на дисках то его не издадут Сам сижу на лицензии,хотя и есть вторая приставка с убитым приводом....Хоть я и к ним ни каким боком не отношусь ,но на мой взгляд-смысл хотя бы в том, что официально на русском он никогда и не выйдет!!! А посмотрев их переводы таких игр как, mgs2 или Dragon Quest 8 на ps2 ,где тысяча, а то и более страниц чистого текста, 40-80 часов игрового времени...перевести ,протестировать , да ещё и на таком уровне ,что даже официальные переводы отдыхают-после этого я реально поверил в этих ребят!!!+я думаю mgs4 врят-ли кто возьмётся переводить ещё ,т.к. думаю это будет самая тяжелая игра для перевода за всю историю перевода игр любителями.....(вы представляете сколько там текста?и не просто который надо перевезти ,его надо вставить в игру!!! +у них, как они пишут наработки уже есть,значит перевод пойдёт быстрее в сотню раз....P.S Кстати они обещают выложить mgs2 substance после нового года на pc,так что у каждого будит возможность оценить проделанную работу/// Link to post Share on other sites
ZwerPSF 1607 Posted December 15, 2010 Report Share Posted December 15, 2010 P.S Кстати они обещают выложить mgs2 substance после нового года на pc,так что у каждого будит возможность оценить проделанную работу///Лушче на PS2 сыграть т.к. на ПК подглючивает игра на новых ОС - звук залипает... хотя уже есть решение более-менее, но не всё гладко всё-ровно. Link to post Share on other sites
alexi86 4 Posted December 16, 2010 Author Report Share Posted December 16, 2010 Я бы поддержал, если бы их официально выпустилиНу тогда придётся создавать контракт и им отстёгивать... это бизнес,а бизнес это деньги..никто не будет платить даже за самый гениальный перевод... хотя работа проделана очень профессионально! Link to post Share on other sites
Recommended Posts